№ 3 ( 11 ) 2011

Интеграции предшествует первичный мониторинг

Новый закон об интеграции, вступивший в силу в сентябре, добавил к процессу интеграции иммигрантов новый вид деятельности, первичный мониторинг. Он включает в себя в первую очередь интервью на родном языке иммигранта (или на том языке, который человек хорошо понимает), а после этого необходимый мониторинг его знаний и навыков. Первичный мониторинг проводится по поручению либо службы занятости и экономического развития, либо муниципалитета.

Из министерства не поступили специальные централизованные инструкции по проведению первичного мониторинга. Поэтому муниципалитеты в разных концах Финляндии приняли свои решения по этому вопросу и действуют в соответствии с указом, пользуясь собственной системой.

В Тампере действуют следующим образом:

Вновь прибывший получает в магистрате или отделении полиции подготовленный Министерством внутренних дел основной информационный пакет. Он имеется на разных языках, в том числе на русском. В учреждениях Тампере к этому пакету добавляют информацию о местных, важных для иммигранта, организациях с их контактными данными.

На первичный мониторинг можно записаться в консультационном пункте для иммигрантов города Тампере (Tuomiokirkonkatu 12). Там консультант резервирует клиенту время для интервью, один или два часа. В ходе интервью собирают информацию, в частности, о жизненной ситуации клиента, о нём и его семье, а также о целях, которые он ставит перед собой.

На основании первичного мониторинга решают, в каком учебном заведении будет проводится мониторинг его навыков, знаний и мотивации. Было бы желательно, чтобы в дальнейшем мониторинг навыков во всех учебных заведениях проводился по единому образцу, таким образом результаты мониторинга подходили бы для всех организаций.

Клиент получает сертификат о прохождении первичного мониторинга, затем его направляют для составления плана интеграции либо в службу занятости и экономического развития, либо в бюро социального обслуживания. Может случиться и так, что иммигранту не понадобится отдельно проходить процедуру интегрирования. Например, если человек уже поступил учиться с целью сдачи экзамена, то может быть лучше сосредоточиться только на этом.

Надеемся, что этот новый мониторинг сделает более ясным процесс интеграции тех, кто только что прибыл, а курсы финского языка более подходящими для разных людей, после оценки исходного уровня их знаний. Надеемся также, что в дальнейшем найдутся деньги на курсы финского языка для всех участников интеграционного процесса!

Марья Нюрхинен
главный координатор по работе с иммигрантами
Тампере

Консультация для иммигрантов
на их родном языке
maahanmuuttajaneuvonta@tampere.fi
Тел. 040 806 2526, 040 806 2527
Адрес: Tuomiokirkonkatu 12, 33100 Tampere

Наверх


 

Яндекс.Метрика