2017 |  2016 |  2015 |  2014
2013 |  2012 |  2011 |  2010


№ 4 (32)


№ 3 (31)


№ 2 (30)


№ 1 (29)

№ 3 ( 31 ) 2017

День семьи, любви и верности



8 июля в Российском центре науки и культуры Хельсинки состоялись торжественные мероприятия, приуроченные к празднованию Всероссийского Дня семьи, любви и верности. Праздник ежегодно отмечается 8 июля, в день памяти святых Петра и Февронии, семейная жизнь которых считается образцом супружеской любви и верности!


В какой семье любовь да совет, в той и горя нет (народная мудрость)

Эта супружеская чета жила в городе Муроме Владимирской области в XII–XIII веках. История их романтичной любви и примерного жития началась с настоящего чуда, о чём и сообщается в древнерусской «Повести о Петре и Февронии Муромских»: благоверный князь Пётр, вступивший на Муромский престол, болел проказой. Его тяжкий недуг не поддавался лечению, но однажды во сне князю было видение, что исцелить его сможет дева Феврония — дочь древолаза из деревни Ласковой, что в Рязанской земле. Дева исцелила князя Петра, за это он взял её в жёны и увидел насколько она работящая, хозяйственная, ласковая, добрая и понимающая. Довольно быстро Пётр по-настоящему влюбился в Февронию и не представлял, как жил без неё ранее. Их семья, где всегда царили взаимные чувства, доверие и согласие, стала символом истинной преданности.

По легенде они умерли в один день — 25 июня (по новому стилю — 8 июля) 1228 года. Их тела, положенные в разных местах, чудесным образом оказались в одном гробу, что сочли чудом. Пётр и Феврония были канонизированы православной церковью на церковном соборе 1547 года. Их мощи хранятся в храме Святой Троицы Свято-Троицкого монастыря в Муроме.

Этот праздник очень древний,
Долго был у нас забыт.
В новом лишь тысячелетии
Он был заново открыт.

В 2002 году городская и сельская молодёжь округа Муром выступила с предложением возродить историческую традицию празднования Дня Петра и Февронии не только на родине святых, но и во всех уголках России. Оргкомитет празднования возглавила Президент Фонда социально-культурных инициатив Светлана Владимировна Медведева. Под её руководством было разработано и утверждено положение о празднике.



Где в семье лад, не нужен и клад (народная мудрость)

8 июля открыла череду праздничных мероприятий, посвящённых Дню семьи, любви и верности, презентация книги Маргариты и Суло Ниеми «Рассказы и сказки» (г. Тампере). Почему? — спросите вы. А как в такой день не вспомнить, что только вместе, при полном взаимопонимании и обоюдной поддержке супругов, можно достичь таких результатов как у семьи Ниеми.

Если дело касается организации «Русского клуба» в городе Тампере, то делают они это с широтой русской души, если создают книгу, то финскими сказками, переведёнными Суло Ниеми, можно зачитаться и на время забыть про работу... Ведь вся книга пропитана любовью к своему делу, родному краю и конечно же, к тем семьям соотечественников, которые посещают «Русский клуб» в Тампере.

Презентация книги собрала полный зал поклонников этой творческой семейной пары, коллег по работе, любителей литературного творчества, а также тех, кто только ещё мечтает о создании своей книги и в эти моменты, сидя в зале, вдохновлялся, набирался сил, а возможно и представлял презентацию уже своей книги в недалёком будущем.

Примечательным был тот момент, что Презентация книги «Рассказы и сказки» проходила при участии друзей и коллег Маргариты и Суло Ниеми — Мариам Мень (меццо-сопрано) и Ханна-Риикка Рисса (фортепиано), которые приехали из Тампере специально поддержать Маргариту и Суло Ниеми. В их исполнении можно было услышать вокальные произведения, песни, романсы, музыкальные зарисовки на русском, финском языках и даже на иврите.


Вся семья вместе, так и душа на месте (народная мудрость)

Самым значимым и долгожданным событием дня стала Торжественная церемония вручения медалей «За любовь и верность». В этом году РЦНК пригласил на Торжественную церемонию 7 семейных пар из разных уголков Финляндии. В церемонии участвовали пары из городов Тампере, Ювяскюля, Вантаа и, конечно, Хельсинки.



Медалями «За любовь и верность» в 2017 году были награждены следующие пары:

  • Борис и Галина Шляевы (Хельсинки)
  • Ойва и Лилья Котанайнен (Хельсинки)
  • < Роберт и Антонина Йогелайнен (Ювяскюля)
  • Юрий и Людмила Титовы (Хельсинки)
  • Анатолий и Наталья Шуваловы (Тампере)
  • Андрей и Марина Каява (Хельсинки)
  • Валерий и Татьяна Дульцевы (Ювяскюля)


Как приятно, что у семейных пар была возможность не только показать пример счастливых и крепких семейных отношений, пригласить на церемонию родственников, друзей семьи, но и поделиться впечатлениями того самого счастливого, памятного дня, когда они стали мужем и женой:

Андрей и Марина Каява (35 лет вместе) вспоминают: «11 июня 1982 была наша свадьба, цвели яблони и шёл сильнейший снегопад. С тех пор любимая песня в кругу семьи «Снег кружится летает» от ВИА «Пламя»

Лилия и Ойва Котанайнен (55 лет вместе): «Когда мы приехали в ЗАГС, нам сказали, что Администраторы забыли сделать запись в книге и наших фамилий нет в списке регистрирующихся в этот день». Но молодожёны не растерялись и поехали регистрировать свой брак на мотоцикле в Сельсовет.

Людмила и Юрий Титовы (48 лет вместе): «Когда в ЗАГСе объявили, что „молодые могут поздравить друг друга“, Юрий, новоиспеченный муж, просто пожал мне руку».

И таких приятных моментов, от которых сжималось сердце и улыбка радости не сходила с лица, было предостаточно в этот праздничный день. По традиции ни одна свадьба в России не обходится без первого танца молодых, так и наш праздник подарил участникам церемонии удивительную возможность вспомнить то, что было 35, 48, а для кого-то и 55 лет назад — их первый танец на свадьбе.

А на десерт, чтобы уже 100% соответствовать и следовать российским свадебным традициям, организаторы мероприятия приготовили парам ещё один сюрприз: «Вы исполните каприз, поцелуй мы ждём на бис!» Зал взорвался аплодисментами, а пары, смущаясь, как первый раз, с нежностью поцеловали друг друга. «Горько!» — кричали восторженные зрители.... И сразу после церемонии награждения, сделав общее фото, все семейные пары со своими членами семьи, друзьями, приглашёнными гостями продолжили празднование Дня семьи, любви и верности в фуршетном зале РЦНК, откуда ещё долгое время доносились тосты в честь семейных пар и музыкальные поздравления как от юной вокалистки Детско-юношеского объединения «Пеликан» Марии Тепляшиной, так и от опытных профессиональных исполнителей оперной классики из города Тампере.

В рамках Торжественной церемонии были также награждены Почётными грамотами многодетные семьи, которые прибыли на церемонию в полном составе. Количество членов в некоторых семьях составляло от 5 до 9 человек!

Ах, ромашки! Цветы луговые —
Золотисто-белый дурман...
Вы как души чьи-то святые,
Как целительный сердцу бальзам!

(неизвестный автор)

Символом Дня семьи выбрана ромашка — полевой цветок, самый распространённый в это время года в России, символизирующий чистоту и мечты о любви и верности. Этот цветок можно по праву считать также и символом России.

В связи с этим немаловажным и интересным фактом все праздничные мероприятия в РЦНК проходили в «ромашковом» стиле и золотисто-белом настроении. В честь праздника у организаторов мероприятия возникла идея организации «ромашковой фотосессии», в которой приняли участие все гости, пришедшие в этот день в Российский центр науки и культуры! Ведь именно ромашка ассоциируется у нас с чем-то исконно русским, нежным, возвышенным, исцеляющим и умиротворяющим душу и сердце человека.

Спасибо организаторам мероприятия, руководителям ходатайствующих организаций, таких как «Феникс» (Ювяскюля), «Культурный мост» (Хельсинки), «Русский клуб» (Тампере), «Чайка» (Хельсинки), «Инкерикескус» (Хельсинки), «Портти» (Вантаа), «Мозаика» (Ювяскюля), всем выступающим и сотрудникам РЦНК, кто помогал создавать незабываемое «ромашковое настроение» в этот День семьи, любви и верности, а также спасибо семейным парам, награждённым медалями «За любовь и верность», которые на своём личном примере показали, что нет ничего в их жизни важнее семьи!

Коллектив Российского центра науки и культуры от всей души поздравляет семейные пары соотечественников с Днём семьи, любви и верности!

Слова «семья, любовь и верность»
Огромный смысл в себе несут.
Там, где семья, всегда есть нежность,
Там, где любовь, всегда нас ждут!

Берегите вашу семью!


Текст и фото: Анна Мантере
Перевод на финский язык: Тарья Свенск

Наверх


 

Яндекс.Метрика